Тексты песен
Сейчас на сайте
Сейчас 15 гостей онлайн
Голосования
Интересна ли капоэйра?
 
Опрос
Что хотим изучать?
 


Тексты песен

Здесь представлены наиболее известные песни (Corrido).

Всего песен: 156

При нажатии на название песни можно увидеть текст песни на поортугальском языке, ее транскрипцию и перевод на русском языке. Во многих песнях, текст между припевами хора может следовать в другом порядке или быть импровизированным. Так, что не беда, если Вы увидите здесь текст немного отличный от найденного из другого источника.

По этим ссылкам можно перейти к огромным архивам текстов песен капоэйры на португальском языке: capoeiralyrics.info и soluna.it

Тексты песен одним файлом можно скачать здесь.

Посетите страничку Алфавит и произношение, для более быстрого усвоения песен.

 

A hora e essa

«Пришло время, пришло время. Беримбау играет в Капоэйре, беримбау играет, я иду играть», - поётся в песне.

 

A hora e essa, a hora e essa

A hora e essa, a hora e essa

Berimbau tocou, na capoeira

Berimbau tocou, eu vou jogar

Berimbau tocou, na capoeira

Berimbau tocou, eu vou jogar

А ора эсса, А ора эсса

А ора эсса, А ора эсса

Беримбау токо на капуэйра

Беримбау токо эу воу жога

Беримбау токо на капуэйра

Беримбау токо эу воу жога

 

A mare ta cheia

Дословный перевод: "Прилив моря, прилив моря. Море опускайся, меоре опускается. Море поднимайся, море поднимается. Прилив за приливом. Я иду на остров"

 

A mare ta cheia io io

A mare ta cheia ia ia

A mare ta cheia io io

A mare ta cheia ia ia

A mare subiu

Sobe mare

A mare desceu

Desce mare

O mare de mare

Vou pra Ilha de Mare

А маре та шейа йо йо

А маре та шейа йо йо

А маре та шейа йо йо

А маре та шейа йо йо

А маре субиу

Собе маре

А маре десеу

Дессе маре

У маре де маре

Воу пра иля де маре

 

A bananeira caiu

Мачете ударило низко - банановое дерево упало

 

Mas o facao bateu em baixo, compadre

A bananeira caiu

Mas o facao bateu em baixo, compadre

A bananeira caiu

Cai, cai, cai bananeira

A bananeira caiu

Cai, cai, cai, cai, cai bananeira

A bananeira caiu

Мас у факау батэу эм байшу, кумпадри

А бананейра каиу

Мас у факау батэу эм байшу, кумпадри

А бананейра каиу

Кай, кай, кай бананейра

А бананейра каиу

Кай, кай, кай, кай, кай бананейра

А бананейра каиу

 

A benguela chamou pra jogar

Песня посвящена одному из ритмов на беримбау, Бенгела, и легендарной личности, создателю капоэйра-режионал, мастеру Бимбе. "Бенгела зовёт играть, Бенгела зовёт играть в капоэйру", - поётся в припеве. Перевод куплетов песни: Все начиналось так: сегодня мне есть что вспомнить что Maria Martinha do Bonfim и Luis Candido Machado были родителями местре Бимбы - Manoel Dos Reis Machado. Это событие произошло в 1900 году 23 ноября, родился местре Бимба. Бимба тогда говорил, играя на беримбау, садился на старую скамейку и преподавал режионал. И в день окончания обученя ученик обязан был играть ритмы от Sao bento grande до Iuna и benguela не мог плохо сыграть. В 1974 году случилось это печальное событие в городе Goiana. Местре Бимба умер.

 

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar, capoeira

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar , capoeira

Tudo comecou assim hoje eu tenho que lembrar

que Maria Martinha do Bonfim, Luis Candido Machado

eram os pais de Mestre Bimba Manoel dos Reis Machado

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar, capoeira

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar , capoeira

foi em 1900 que esse facto aconteceu

em 23 de novembro Mestre Bimba nasceu

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar, capoeira

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar , capoeira

Bimba assim dizia tocando seu berimbau

sentado num velho banco ensinado a regional

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar, capoeira

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar , capoeira

No dia de formatura era obrigatorio jogar

do sao bento grande ao toque de iuna

a benguela nao podia sujar

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar, capoeira

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar , capoeira

Foi no ano de 74 que a tristeza aconteceu

na cidade de Goiana mestre Bimba morreu

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar, capoeira

A benguela chamou pra jogar

A benguela chamou pra jogar , capoeira

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

Туду комесоу ассим хоже еу теньу ке лембрар

ке Мария Мартинья ду Вонфинь, Люиз Сандидо Мачаду

ерань ос паис де местре Бимба Маноель доз Реис Мачадо

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

фои ень 1900 ке ессе факту аконтесеу

ень 23 де новембру местре Бимба нассеу

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

Бимба ассим дизиа дизиа токандо сеу беримбау

сентаду нунь вельу банку енсинадо э режионал

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

Но диа де форматура ера обригаторио жогар

до сау бенто гранж ау токе де иуна

А бенгела нао подиа сужар

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

Фои ну ано де 74 ке э тристеза аконтесеу

на кудаде де Гоиана местре Бимбма морреу

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

А бенгела шамоу пра жога

А бенгела шамоу пра жога, капуэйра

 

A canoa virou, marinheiro

"Лодка перевернулась, моряк". Каноэ перевернулась, моряк. На морском дне есть деньги. На морском дне есть секрет. На морском дне есть зло. Перевернулось, действительно перевернулось. Оно там, под водой

 

A canoa virou, marinheiro

Oi no fundo do mar tem dinheiro

A canoa virou, marinheiro

Oi no fundo do mar tem segredo

A canoa virou, marinheiro

Oi no fundo do mar tem malicia

A canoa virou, marinheiro

Oi no fundo do mar tem capoeira

A canoa virou, marinheiro

Mas se virou, deixa virar

A canoa virou, marinheiro

Oi esta la, no fundo do mar

А кануа виру, мариньеру

Ой ну фунду ду мар тень диньеру

А кануа виру, мариньеру

Ой ну фунду ду мар тень сегреду

А кануа виру, мариньеру

Ой ну фунду ду мар тень малисиа

А кануа виру, мариньеру

Ой ну фунду ду мар тень капуэйра

А кануа виру, мариньеру

Мас се виру, де?йша вира

А кануа виру, мариньеру

Ой эста ла, ну фунду ду мар

 

A capoeira e o cantador

Певец капоэйры. Я проходил мимо улицы, когда кто-то остановил меня. Я слышал от вас Это певец такой. Я хочу, чтобы вы ответили мне, используя ваши куплеты: "Что такое Капоэйра?" Из глубины ее души. О небо, о море, свет звезд и сияние в лунном свете. О небо, о море, свет звезд и сияние в лунном свете. Это больше всего другого. Она - моя жизнь. Я спою и расскажу, если вы хотите это знать. Когда я слышу беримбау и песню красиво спетую, мое сердце радуется, оставляя в стороне печали. И многое другое. Это моя философия. Это мой образ жизни, пока я живу. Я не беру слово, ну, просто так, не существует в этом мире. Ничего, что сравнится с капоэйрой

 

Eu passava numa rua

Quando alguem me parou

Ouvi falar de voce

E o tal de cantador

E cantador, e cantador

E cantador, e cantador

Quero que tu me responda

Usando suas palavras

O que e a capoeira

Do fundo de sua alma

E o meu ceu, e o meu mar

A luz das estrelas e o brilho do luar

E o meu ceu, e o meu mar

A luz das estrelas, e o brilho do luar

E muito mais do que isso

Ela e o meu viver

Se eu canto e pra contar

O que voce quer saber

Coro

Quando ouco um berimbau

E um canto bem entoado

Meu coracao se alegra

Deixo as tristezas de lado

Coro

E vai muito mais alem

E minha filosofia

E o meu jeito de ser

Enquanto eu tiver vida

Coro

Nao me demoro falando

Bem, simples dessa maneira

Nao existe nesse mundo

Nada igual a capoeira

Coro

Эу пасава нума руа

Куанду алгень ми паро

Оуви фалар ди восе

Э у тал джи кантадор

Э кантадор, э кантадор

Э кантадор, э кантадор

Кэро ки ту ми респонда

Усанду суас палаврас

У ки э а капуэра

Ду фундо ди су?а алма

Э у мэу сэу, э у мэу мар

А луз дас истрелас и у брилю ду луар

Э у мэу сэу, э у мэу мар

А луз дас истрелас и у брилю ду луар

Э муйту майз ду ки иссу

Эла э у мэу вивер

Си эу канту э пра контар

У ки восе кэр сабер

Coro

Куанду оусо ум биримбау

Э ум канту бэнь энтуаду

Мэу корасау си алегра

Дейшу ас тристезас джи ладу

Coro

Э вай муйту майс алень

Э миня? философия

Э у мэу же?йту де сер

Энкуанто эу тивер вида

Coro

Нау ме демору фаланду

Бэнь, симплес десса манера

Нау экзисчи нессе мунду

Нада игуал а капуэра

Coro

 

A capoeira meu amor

 

Você se lembra de mim

Eu nunca vi você tão só

O meu amor, o meu xodó, minha

Bahia

Você se lembra de mim

Eu nunca vi você tão só

O meu amor, o meu xodó, minha

Bahia

A capoeira meu Amor

A capoeira me chamou

A capoeira meu Amor

A capoeira me chamou

Восэ се лембра ди минь

Эу нунса ви восэ тау со

У мэи амор, у мэи шоду, миньа

Баия

Восэ се лембра ди минь

Эу нунса ви восэ тау со

У мэи амор, у мэи шоду, миньа

Баия

А капуэйра мэи амор

А капуэйра ми шамоу

А капуэйра мэи амор

А капуэйра ми шамоу

 

A capoeira tem vida

Припев: "Капоэйра — живая, у нее стучит сердце, по ее жилам течет кровь, с чувствами и эмоциями". 1. Жизнь в капоэйре — Это развитие ее детей, распространение по миру и развитие ее культуры. 2. Из-за нее сердце бьется, когда слышу беримбау, играющий в роде Анголу и ритм Режионал. 3. Кровь в ее жилах иногда вызывает мурашки, когда слышен голос певца, что повествует свою историю. 4. Она показывает чувства, часто плача, когда капоэйрист искажает ее знания. 5. Она показывает эмоции, когда видит новичка, своими первыми шагами в роде несущего ее в дальше вперед

 

A capoeira tem vida

Ela bate o coração

Ela tem sangue nas veias

Sentimento e emoção

A vida na capoeira

É ver seu filho crescer

Levar seu nome pro mundo

E a ela desenvolver

Coro

Ela bate ocoração

Quando escuto o berimbau

Na roda tocando Angola

E o toque Regional

Coro

Ela tem sangue nas veias

Que as vezes arrepiar

Quando escuta o cantador

A sua historia conta

Coro

Ela mostra santimento

Que muitas vezes chora

Quando ve um capoeira

Errando ela passar

Coro

Ela mostraemoção

Quando ve o iniciante

Na roda primeiros passos

Levando ela adiante

а капуэйра тэйнь вида

эла бачи у курасау

эла тэй санги наз вэйяс

сэнчимэнту эмосау

а вида на капуэйра

э вэ сэу филью крэсэ

лэва сэу номи пру мунду

и а эла дизэнвоувэ

Припев

эла бачи у курасау

куанду эскуту у бэримбау

на хода токанду ангола

и у токи хежионау

Припев

эла тэйнь санги наз вэйяс

ки аз вэзэз ахепиа

куанду эскута у кантадо

а суа историа конта

Припев

эла мостра сэнчимэнту

ки муйтаз вэзэз щора

куанду вэ ум капуэйра

эхaнду эла паса

Припев

эла мостра эмосау

куанду вэ у инисианчи

на хода примэрус пасус

лэванду эла аджианчи

 

A corda quebrou

 

 

A corda quebrou, a corda quebrou

Meu berimbau de ouro, a corda rebentou

A corda quebrou, a corda quebrou

O arco era forte a cobra resentou

A corda quebrou, a corda quebrou

Angoleiro jogando angoleiro avisou

A corda quebrou, a corda quebrou

A estrela no ceu logo se apagou

A corda quebrou, a corda quebrou

Olha a roda era forte ela nao terminou

А корда кеброу, а корда кеброу

Мей беримбау де оуро, а кобра хебентоу

А корда кеброу, а корда кеброу

О арко ира форти а кобра хезентоу

А корда кеброу, а корда кеброу

Анголейру жоганду анголейру ависоу

А корда кеброу, а корда кеброу

А эстрела ну сеу логу се апагоу

А корда кеброу, а корда кеброу

Оля а хода ира форте ила нау терминоу

 

A lavadeira

 

Eu vi o homen vendendo

laranja na feira

Eu vi um homen vendendo

laranja na feira

Sua mulher tem 10 filhos

ie lavadeira

Pega a lata de agua

e sobe a

ladeira canceira maneira caja

Cacacacacacapoeira

Da canseira

Cacacacacacapoeira

Na lavadeira

Cacacacacacapoeira

Da canseira

Cacacacacacapoeira

Subir ladeira

Эу ви у омэн вендиду

Ларанья на фейра

Эу ви ум омэн вендиду

ларанья на фейра

Суа мульер тэнь дэс фильос

ие лавадэйра

Пэга а лата ди агуа

Э собе а

ладэйра кансэйра манэйра кажа

Какакакакакапуэйра

Да кансейра

Какакакакакапуэйра

На лавадэйра

Какакакакакапуэйра

Да кансэйра

Какакакакакапуэйра

Субир ладйра

 

A licao

Учение - так переводится название песни, которая показывает нам контраст между хозяином и рабом, между богатством и нищетой, между свободой и неволей. Перевод песни: Я видел уважение, я видел урок. Женщины плачут, а мужчины сидят на полу, дети ноют. Управляющий с плеткой в руках. Сын негра был рабом, а сын большого землевладельца был свободным, чтоб учиться в столице. Сын же негра мог учиться только в деревне, где карандашом негра был серп, а тетрадью - плантация. Давайте уйдем, потому что ждать - это не знать. Кто умеет убивать время, не ждет, что это случиться.

 

Eu vi a respeito, aprendi a licao

As mulheres chorando e os homens no chao

As criancas gemendo

E o feitor com a chibata na mao

As criancas gemendo

E o feitor com a chibata na mao

O filho do negro era escravo

O do coronel tinha liberdade

Pra estudar na capital

E o do negro no arraial

Onde o lapis do negro era a foice

E o caderno canavial

 

Vem vamos embora

Que espera nao e saber

Quem sabe faz a hora

Nao espera acontecer

Vem vamos embora

Que espera nao e saber

Quem sabe faz a hora

Nao espera acontecer. la - la ue

 

la la la ue, la-la-la ue

la la la ue, la ue

la la la ue, la-la-la ue

la la la ue, la - la ue

Эу ви а рэспейту,апренди а лисау

Аз мульерес шоранду э оз оменс ну шао

Аз криансас жэменду

Е у фейту ком а шибата на мау

Аз криансас жэменду

Е у фейту ком а шибата на мау

о фильую ду нэгру эра эшкраву

О ду коронеу тинья либердаджи

Пра эштуда на капитал

Э у ду нэгру ну арриал

Онде у лапиш ду нэгро эра а фойсе

Э у кадерну канавиал

 

Вень вамос ембора

Ке эшпера нау э сабэ

Кень сабэ фаз а ора

Нао эшпера аконтэсэ

Вень вамос ембора

Ке эшпера нау э сабэ

Кень сабэ фаз а ора

Нао эшпера аконтэсэ. ла - ла уэ

 

Ла ла да уэ, ла-ла-ла уэ

Ла ла да уэ, ла уэ

Ла ла да уэ, ла-ла-ла уэ

Ла ла да уэ, ла - ла уэ

 

A maré

Припев: Ох прибой, ох прибой, меня уносит в небо. Ох прибой, ох прибой, меня уносит в небо. 1. Лодка меня уносит в другие края. Я не знаю, где я на морских волнах. 2. Хлыст меня режет — слезы из глаз. Не хочу более этого, в море ухожу. 3. Покидаю я землю, в море ухожу. В невольничьем корабле молится Иеманжа (Властительница пристаней, парусных шхун из религии Кандобле). 4. Я потерял суть своих страданий, так как у рабства нет оснований.

 

A maré, a maré,

Me leva ao céu,

A maré, a maré,

Me leva ao céu.

A jangada me leva

Pra outro lugar.

Eu não sei onde eu vou

Nas ondas do mar.

Coro

O chicote me corta

Me faz chorar,

Eu não quero mais isso

Vou lá pro mar.

Coro

Vou me embora da terra

Eu vou pro mar.

No navio negreiro

Reza Iemanjá.

Coro

Eu perdi a razão

De meu sofrimento,

Por que a escravidão

Não tem fundamento.

Coro

А марэ а марэ

Ми лэва ау сэу

А марэ а марэ

Ми лэва ау сэу

а жангада ми лэва

пра утру луга

эу нау сэй онджи эу воу

наз ондаз ду ма

Припев

А щикочи ми кохта

Ми файс щора

Эу нау кэру майз ису

Воу ла пру ма

Припев

Воу ми имбора да техха

Эу воу пру ма

Ну навиу нэгрэру

Хэза иеманжа

Припев

Эу пехди а хазау

Джи мэу суфрименту

Пур ки а искравидау

Нау тэйнь фундамэнту

Припев

 

A navalh

Перевод. Однако этот нож, что в моём кармане острый, режет листья. Капоэйра разбивает мне сердце. И в этой жизни одна даёт мне удовольствие. Я учусь, но ещё знаю далеко не всё. И кроме того она покоряет мир... Есть капоэйра, есть беримбау. Есть капоэйра от анголы до режионала. В моей жизни перенес я много подножек, но нет вещи, которая волнует одну капоэйру. Благодарю Бога, я знаю падения и взлёты. Делаю ау, ухожу в жингу. И продолжаю играть... Не замечаю часов, когда касаюсь моего беримбау, чтобы слушать ровную музыку мира. Парана, тинь тинь тинь звучит виола. Чтобы делать игру Жогу ди дентру. Звучать с игрой извне...

 

Mas a navalha que ta no meu bolso

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

 

A capoeira, invadiu meu coracao

E nessa vida, so me deu satisfacao

Eu aprendi, mas ainda nao sei de tudo,

E alem disso ela ja conquistou o mundo

 

O le le le, e capoeira, le le,

E berimbau, le le,

E capoeira de angola e regional

O le le le, e capoeira, le le,

E berimbau, le le,

E capoeira de angola e regional

 

Mas a navalha que ta no meu bolso

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

Cortou, deixa cortar

 

Na minha vida, ja levei muita rasteira,

Mas nao e coisa, que abale um capoeira,

Gracas a Deus, sei cair e levantar,

Fazer au, sair na ginga,

E continuar a jogar,

Coro

Nao vejo a hora de tocar meu berimbau,

Para ouvir o mundo cantar igual,

Paranue, tim tim tim la vai viola,

Ver fazer jogo de dentro,

Vibrar com jogo de fora,

Coro

Мас а навалья ке та ну мэу болсу

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

 

А капуэйра, инвадиу мэу корасау

Э несса вида, су ми деу сатишфасау

Эу апренди, мас аинда нау сей де тудо,

Э алень диссу ела жа конкистоу у мудо

 

У ле ле ле, э капуэйра, ле ле,

Э беримбау, ле ле,

Э капуэйра ди ангола э режионал

У ле ле ле, э капуэйра, ле ле,

Э беримбау, ле ле,

Э капуэйра ди ангола э режионал

 

Мас а навалья ке та ну меу болсу

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

Кортоу, дейша кортар

 

На минья вида, жа левей муита раштейра,

Мас нау э коиса, ке абале ум капуэйра,

Грасас а деуш, сей каир э левантар,

Фазер ау, саир на жинга,

Э континуар а жогар,

Припев

Нау вежу а ора ди токар меу беримбау,

Пара овир у мунду кантар игуал,

Парануе, тим тим тим ла ваи виола,

Вер фазер жогу ди дентру,

Вибрар сом жогу ди фора,

Припев

 

A palma de Bimba

 

A palma estava errada

bimba parou outra vez

bata esta palma direito

a palma de bimba e um dois tres

olha a palma de bimba

É um, dois, três

se voce e devoto de bimba

na roda ele vai lhe ajudar

mas se nao e sai correndo

que a roda ta aberta e o bicho vai pegar

e a palma de bimba e um dois tres

olha a palma de bimba

É um, dois, três

a quadra estava errada

bimba parou outra vez

cante esta quadra direito

a palma de bimba e um dois tres

olha a palma de bimba

É um, dois, três

a iuna estava errada

bimba falou outra vez

nao matrate esta ave moleque

e a palma de bimba e um dois tres

olha a palma de bimba

É um, dois, três

a ginga estava errada

bimba parou outra vez

o ginga bonito moleque

e a palma de bimba e um dois tres

olha a palma de bimba

É um, dois, três

А палма tinfdf ехада

Бимба пароу оутра вэз

бата tinf палма дирейту

А палма ди Бимба э ум дойс трэс

Олья а палма ди бимба

Э ум, дойс, трэс

Сэ восэ э девоту ди бимба

На рода эли ваи лье ажудар

Мас сэ нау э саи кохенду

Кэ а рода та аберта э у бичу ваи пегар

Э а палма ди бимба э ум дойс трэс

Олья а палма ди бимба

Э ум, дойс, трэс

А куадра ештава ехада

Бимба пароу оутра вэз

Канчи ешта куадра дирейту

А палма ди Бимба э ум дойс трэс

Олья а палма ди бимба

Э ум, дойс, трэс

А иуна ештава ехада

Бимба пароу оутра вэз

Нау матратэ tinf fd' молеке

Э а палма ди Бимба э ум дойс трэс

Олья а палма ди бимба

Э ум, дойс, трэс

А жинга ештава ехада

Бимба пароу оутра вэз

У жинга бониту молеке

Э а палма ди Бимба э ум дойс трэс

Олья а палма ди бимба

Э ум, дойс, трэс

 

Abalou Cachoeira

Эта песня посвящается городу Кашуэйра, в котором произошла решающая битва за независимость Баия.

 

Abalou cachoeira abalou

Abalou deixa abalar

Abalou Cachoeira abalou

No dia que eu amanheco

Abalou Cachoeira abalou

Dentro de Itabaianinha

Abalou Cachoeira abalou

Homem nao monta cavaco

Abalou Cachoeira abalou

Mulher nao deita galinha

Abalou Cachoeira abalou

As freiras que tao rezando

Abalou Cachoeira abalou

Se esquecem da ladainha

Abalou Cachoeira abalou

Abalou deixa abalar

Abalou Cachoeira abalou

Quem quiser saber meu nome

Abalou Cachoeira abalou

Nao precisa perguntar

Abalou Cachoeira abalou

Eu me chamo louca fina

Abalou Cachoeira abalou

Cuidado pra nao quebrar

Abalou Cachoeira abalou

Casa de palha e palhoca

Abalou Cachoeira abalou

Se eu fosse fogo queimava

Abalou Cachoeira abalou

Toda mulher ciumenta

Abalou Cachoeira abalou

Se eu fosse a morte matava

Abalou Cachoeira abalou

Abalou deixa abalar

Abalou Cachoeira abalou

Абалу Кашуэйра абалу

Абалу дейша абалар

Абалу Кашуэйра абалу

Ну диа ке эу аманьеку

Абалу Кашуэйра абалу

Дентру де Итабаианиньа

Абалу Кашуэйра абалу

Омен нау монта каваку

Абалу Кашуэйра абалу

Мульер нау дейта галиньа

Абалу Кашуэйра абалу

Ас фреираз ке тау резанду

Абалу Кашуэйра абалу

Се ешкуэсень жа ладаиньа

Абалу Кашуэйра абалу

Абалу дейша абалар

Абалу Кашуэйра абалу

Кень кизер сабер меу номе

Абалу Кашуэйра абалу

Нау пресиза пергунтар

Абалу Кашуэйра абалу

Эу ме шаму лоука фина

Абалу Кашуэйра абалу

Куйдаду пра нау кебра

Абалу Кашуэйра абалу

Каса де пальа е палоса

Абалу Кашуэйра абалу

Се эу фоссе фогу кеимава

Абалу Кашуэйра абалу

Тода мульер куимента

Абалу Кашуэйра абалу

Се эу фоссе а морте метава

Абалу Кашуэйра абалу

Абалу дейща абалар

Абалу Кашуэйра абалу

 

Abalou capoeira, abalou

Качай, Капоэйра, качай, дай мне быть поколебимым, качай, капоэйра, качай, чтобы увидеть, кто как играет.

 

Abalou capoeira abalou

O abalou vem abalar

Abalou capoeira abalou

E abalou vem abalar

Abalou capoeira abalou

Abalou deixa abalar

Abalou capoeira abalou

Mas se abalou deixa abalar

Abalou capoeira abalou

Quero ver quem vem jogar

Абалу капуэйра абалу

У абалу вем абала

Абалу капуэйра абалу

И абалу вем абала

Абалу капуэйра абалу

Абалу дейша абала

Абалу капуэйра абалу

Мас се абалу дейша абала

Абалу капуэйра абалу

Кэру вэ кэм вем жога

 

ABC da capoeira

Интрересная песенка - Алфавит

 

Vem ca menino, vem aprender,

Vou lhe ensinar o gingado do ABC

Vem ca menino, vem aprender,

Vou lhe ensinar o gingado do ABC

A, e de Angola,

B, de Berimbau,

C, de Capoeira que levanta meu Astral,

D, de Dende,

E, e de Esquiva,

F, Forma a roda, o importante

G, de Ginga,

Oi menino!

Vem ca menino, vem aprender,

Vou lhe ensinar o gingado do ABC

H, de Harmonia,

I, de Instrumento,

J, Jogador,

K, de Kim compositor,

L, lealdade,

M, Mandingueiro,

N, Negaceia...

O, de Orquestra tem que ter muito respeito,

Oi menino!

Vem ca menino, vem aprender,

Vou lhe ensinar o gingado do ABC

P, de Pastinha, grande Mestre que se foi,

Q, de Quilombo, onde tudo comecou,

R, Regional, Mestre Bimba quem criou,

S, de Senzala do negro trabalhador,

Oi menino!

Vem ca menino, vem aprender,

Vou lhe ensinar o gingado do ABC

T, Tava em casa sem pensar imaginar,

U, de Uniao, isso, nao pode faltar,

V,vadiacao, olha eu fico por aqui,

X, e de Xango e o

Z, e de Zumbi

Oi menino!

Vem ca menino, vem aprender,

Vou lhe ensinar o gingado do ABC

Пришёл сюда парень

Пришёл учиться, обучу его алфавиту

Пришёл сюда парень

Пришёл учиться, обучу его алфавиту

А, Ангола,

B, Беримбау,

C, капоэйра, что выводит меня в астрал

D, Денде,

E, Эскива,

F, форма роды, что важно

G, Жинга,

Эй парень!

Пришёл сюда парень

Пришёл учиться, обучу его алфавиту

H, гармония,

I, инструмент,

J, игрок,

K, Ким композитор,

L, верность,

М, мандингейру

N, отрицание

O, оркестр, который очень важен

Эй парень!

Пришёл сюда парень

Пришёл учиться, обучу его алфавиту

P, Паштинья, великий был мастер

Q, Киломбу, откуда всё началось

R, Режионал, созданный мастером Бимбой

S, Сензала трудяги-негра

Эй парень!

Пришёл сюда парень

Пришёл учиться, обучу его алфавиту

T, был в доме, когда нежданно-негаданно

U, единство, без ошибки

V, развлечение, посмотри я остаюсь здесь

X, Шанго

Z, Зумби

Эй парень!

Пришёл сюда парень

Пришёл учиться, обучу его алфавиту

 

Adao, Adao

Адам. Ну где Саломия, Адам? Она ушла к морскому острову

 

Adao, Adao

Mas cade Salome, Adao?

Mas cade Salome, Adao?

Foi p'ra Ilha de Mare

Adao, Adao

Адау, Адау

Мас кадэ Саломэ, Адау?

Мас кадэ Саломэ, Адау?

Фой пра илья ди марэ

Адау, Адау

 

Adeus Adeus (Boa viagem)

Одна из тех песен, которыми принято заканчивать роду. В ней солист говорит о том, что он уезжает, а все желают ему счастливого пути.

 

Adeus

Boa viagem

Adeus, adeus

Boa viagem

Eu vou

Boa viagem

Eu vou, eu vou

Boa viagem

Eu vou - me embora

Boa viagem

Eu vou agora

Boa viagem

Eu vou com Deus

Boa viagem

E com Nossa Senhora

Boa viagem

Chegou a hora

Boa viagem

Adeus

Boa viagem

Адэус

Боа виажень

Адэус адэус

Боа виажень

Эу ву

Боа виажень

Эу ву, эу ву

Боа виажень

Эу ву ми имбора

Боа виажень

Эу ву ми агора

Боа виажень

Эу ву сом деус

Боа виажень

Эу сом Носса Сеньора

Боа виажень

Шегоу а ора

Боа виажень

Адэус

Боа виажень

 

Adeus santo amaro

 

 

Adeus Santo Amaro

Vou ver, vou pra la

Vou ver, vou pra la

Vou ver as sereias jogar

Adeus Santo Amaro

Vou ver, vou pra la

Vou ver, vou pra la

Vou ver, vou morar la

Adeus Santo Amaro

Vou ver, vou pra la

Vou ver, vou pra la

Vou ver Lampiao ja vou

Adeus Santo Amaro

Vou ver, vou pra la...

Адеус Санту амару

Воу вер, Воу пра ла

Воу вер, Воу пра ла

Воу вер ас сереиас жога

Адеус Санту амару

Воу вер, Воу пра ла

Воу вер, Воу пра ла

Воу вер, воу морар ла

Адеус Санту амару

Воу вер, Воу пра ла

Воу вер, Воу пра ла

Воу вер Лампиау жа воу

Адеус Санту амару

Воу вер, Воу пра ла...

 

Ai ai, aide

Ай-ай-айдэ, играй красивей, чтобы я видел, - призывает солист. Ай-ай-айдэ, играй красивей, вот, чему я хочу научиться, - отвечает хор. Играй для меня, я играю для тебя. Играй капоэйру красиво. Капоэйра - это хитрость, колдовство и то, что доставляет удовольствие

 

Ai ai, aide

Joga bonito que eu quero ver

Ai ai, aide

Jogo uma coisa que eu quero aprender

Ai ai, aide

Aide, aide, aide, aide

Ai ai, aide

Joga menino que eu quero aprender

Ai ai, aide

Joga pra mim que eu jogo pra voce

Ai ai, aide

O era eu, era voce

Ai ai, aide

Joga bonito que o bom e voce

Ai ai, aide

Joga certinho pra mim aprender

Ai ai, aide

Joga pra la que eu nao quero apanhar

Ai ai, aide

Jogar capoeira e bonito pra ver

Ai ai, aide

Capoeira e malicia, e mandinga, e prazer

Ai ai, aide

Como vai, como passou, como vai vosmece?

Ai ai, aide

Eu venci a batalha de Camugere

Ai ai, aide

O era eu, era meu mano

Ai ai, aide

Aide aide, cade voce

Ай ай, айдэ

Джога бониту ки эу кэру вэ

Ай ай, айдэ

Джога ум койса ки эу кэру апрендэ

Ай ай, айдэ

Айдэ, айдэ, айдэ, айдэ

Ай ай, айдэ

Джога мэнину ки эу кэру апрендэ

Ай ай, айдэ

Джога пра мим ки эу джогу пра восэ

Ай ай, айдэ

О эра эу, эра восе

Ай ай, айдэ

Джога бониту ки у бом и восэ

Ай ай, айдэ

Джога сертиньо пра мим апрендэ

Ай ай, айдэ

Джога пра ла ки эу нау кэру апанья

Ай ай, айдэ

Джога капоэйра и бониту пра вэ

Ай ай, айдэ

Капоэйра и малисья, и манджиньга, и правэ

Ай ай, айдэ

Кому вай, кому пассо, кому вай восмисэ?

Ай ай, айдэ

Эу венси а баталья ди Камужерэ

Ай ай, айдэ

О эра эу, эра мэу мано

Ай ай, айдэ

Айдэ айдэ, кадэ восэ

 

Ai ai ai ai doutor

Ай ай ай ай доктор (мастер). Генерал вышел в море, я тоже. Он уже на морской волне, я тоже. Парус упал в море, я также.

 

Ai ai ai ai doutor

General foi pro mar, eu tambem vou

Ai ai ai ai doutor

Na onda do mar eu tambem vou

Ai ai ai ai doutor

Velejando no mar eu tambem vou

Ai ai ai ai doutor

Ай-яй-яй-яй доутор

Женерал фои про мар, эу тамбень воу

Ай-яй-яй-яй доутор

На онда до мар эу тамбень воу

Ай-яй-яй-яй доутор

Вележандо но мар эу тамбень воу

Ай-яй-яй-яй доутор

 

Ai ai ai ai Sao Bento me chama

Святой Бенедикт зовет меня, Святой Бенту послал мне свое благословение, и оно настигло меня, и обязывает меня, посвятить себя служению церкви, но я хочу, так хочу, играть капоэйру, и она делает меня ближе к мирскому

 

Ai ai ai ai

Sao Bento me chama

Ai ai ai ai

Sao Bento chamou

Ai ai ai ai

Sao Bento me leva

Ai ai ai ai

Sao Bento levou

Ai ai ai ai

Sao Bento me pega

Ai ai ai ai

Sao Bento me prende

Ai ai ai ai

Sao Bento me quer

Ai ai ai ai

Mas me quer, mas me quer

Ai ai ai ai